En el Decálogo de Shemot
20:7
7 "No
usarás a la ligera el Nombre de YAHWEH tu Elohim, porque YAHWEH
no dejará sin castigo a alguien que use Su Nombre a la ligera
el Elohim de Israel
nos advierte en los términos más sencillos y claros posibles que no hagamos que
Su nombre no valga nada o que no tomemos Su nombre en vano, lo cual es
inapropiado o algo vacío. Nuestro Creador sabía, en su gran conocimiento
omnisciente y por adelantado, que ésta sería una tendencia continua en el
hombre, contra la cual necesitaría guardarse con todo cuidado, a fin de que la
humanidad no copiase las costumbres de los paganos
1 ¡Oye
la palabra que YAHWEH te habla a ti, casa de Israel! 2 Aquí está lo que YAHWEH
dice:"No aprendan los caminos de los Goyim, no teman de los signos
astrológicos, aunque los Goyim les temen; 3 porque las costumbres
de la gente son nada. Ellos cortan un árbol en el bosque; un artesano lo
trabaja con su hacha; 4lo cubre con plata y oro, Ellos lo aseguran
con martillo y clavos, para que no se mueva.
(Jeremías 10:1-4)
que siempre usan "El Nombre" del
Creador en vano, de una manera u otra.
En Shemot
3:13-15
13 Moshe dijo a Elohim: "Mira,
cuando yo me presente delante del pueblo de Israel y diga a ellos: 'El Elohim
de sus padres me ha mandado a ustedes'; y ellos me pregunten: '¿Cuál es Su
Nombre? ¿Qué es lo que les diré?" 14 Elohim dijo a Moshe:
"Ehyeh Asher Ehyeh [Yo
soy/seré el que soy/seré"
y añadió:
Aquí está lo que debes decir
al pueblo de Israel: 'Ehyeh [Yo soy o Yo seré] me ha enviado a
ustedes.'" 15 Elohim, además, dijo a Moshe: "YHWH,
Yud-Heh-Vav-Heh [YAHWEH], El Elohim
de tus padres, el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de
Yaakov, me ha enviado a ustedes.' Este es Mi Nombre para siempre; así es
como seré recordado generación tras generación.
el Creador le reveló a Moshe que el Nombre
eterno es YAHWEH y afirma que el "Nombre"
mismo debe de ser usado, difundido y pronunciado por todos los verdaderos
adoradores. Dio a Moshe y a todo el pueblo de Yisrael Su Nombre como un
recuerdo eterno para todas las generaciones. YHVH es el tetragrámaton para la
frase hebrea Ehyeh asher ehyeh
"Me convertiré en lo que me convertiré." YAHWEH le estaba revelando a Moshe y a nosotros que El se
convertiría en la solución y la respuesta a cualquier problema con el que se
enfrentase Moshe en su llamamiento para redimir a nuestro pueblo de Egipto.
"El
Nombre" de YAHWEH era conocido
por Adán, Eva y otros antes del diluvio por todo el globo en los días de Noé.
Vemos en Bereshit 4:26
"26 A Shet
también le nació un hijo, a quien llamó Enosh. En este momento la gente comenzó
a invocar el Nombre de YAHWEH."
que la humanidad después de Adán, de hecho,
sabía y le llamaba por Su verdadero Nombre. ¡Después de Noé, Abraham también
supo Su Nombre Kadosh/Apartado puesto que denominó al Monte Moriyah YAHWEH Yireh! Este conocimiento fue a
continuación transmitido a su hijo Isaac y a su nieto Israel y a los israelitas
en Egipto.
Shemot 6, en
los versículos 2 y 3
2
Elohim habló a Moshe, El le dijo: "Yo soy YAHWEH.
3 Yo me aparecí a Avraham, Yitzjak y Yaakov como El Shaddai,
¿no me hice conocer a ellos por Mi Nombre,Yud-Heh-Vav-Heh [YAHWEH]?
confirma esta
maravillosa verdad cuando YAHWEH
recuerda a Moshe que no era el primer ser humano en aprender el Nombre Kadosh/Apartado
diciéndole: "Ellos me conocían como El Shaddai ¿y por mi nombre YAHWEH, no me conocían ellos? Las mejores
traducciones escriben este versículo en forma de pregunta más bien que como una
afirmación. El formato de afirmación de este versículo se puede hallar en otras
traducciones que no son muy buenas.
Después de
que YAHWEH mostrase esta gracia
renovada a Moshe, advirtió a Israel que no cometiese la misma equivocación que
cometieron los paganos 1000 años antes. No debían nunca hacer que "El
Nombre" no valiese nada o tomarlo en vano usándolo a la ligera, sin
reverencia ni respeto. Como una salvaguarda divina que evitase que el Nombre Kadosh/Apartado
se usase de manera indebida, prohibió incluso la mención de otros falsos dioses
o poderosos. Esta directiva la encontramos en Shemot capítulo 23:13
13 "Presta
atención a todo lo que Yo te he dicho; no invoques los nombres de otros dioses
ni aun sean escuchados cruzando tus labios.
YAHWEH estaba
diciendo en esencia, que a la luz del privilegio que ahora tenía él, en cuanto
a poder tener libertad para usar debidamente mi Nombre, se asegurase de que ni
él ni el pueblo al que pastoreaba, hiciesen mención de otras deidades, ya fuese
por título o por nombre.
"No
deben nunca de hallarse en vuestros labios ni proceder de vuestros corazones,
puesto que esos labios y ese corazón fueron creados para glorificarme solo a Mi."
¿Qué hicieron
los hijos de Israel con estas advertencias? Hicieron justo todo lo contrario,
trayendo grande condenación sobre sí mismos y muchos otros, que hicieron
algunas de las mismas cosas que hizo Israel. En un esfuerzo, basado en su
propia justicia, por obedecer el tercer mandamiento, los dirigentes judíos
adoptaron una práctica pagana que se encontraba en Babilonia, conocida como la
inefabilidad. Los paganos rendían falsa reverencia y respeto a los
poderosos paganos, como Marduc y Baal, negándose a usar sus verdaderos nombres
y sustituyendo los títulos para mostrar a estas falsas deidades una forma de
honor pervertido. Incluso en Egipto, se pronunciaba el nombre de Osiris y se
enseñaba que era inefable.
Como ejemplo, Baal,
la gran deidad del cielo, al principio fue llamado Baal-Gad y era el dios
babilónico de la buena fortuna y de la suerte. De ese modo surgió en lengua
inglesa el "Lord-God" (Señor Dios). ¿Le suena eso familiar? ¡Debiera
ser así! En Isaías 65:11-12
11"Pero
en cuanto a ti que abandonas a YAHWEH, que te olvidas de mi Monte
Kadosh, que preparas mesa para Gad, un dios de suerte, y llenas recipientes de
vino mezclado para Meni, un dios de destino. 12 Yo te destinaré a la
espada, todos ustedes se arrodillarán para ser degollados; porque cuando llamé
no me respondiste; cuando hablé no oíste, pero hiciste lo malo desde mi punto
de vista y escogiste lo que no me agradaba."
el Creador manifiesta Su absoluto disgusto y
desprecio por cualquiera que practicase a sabiendas esa costumbre babilónica, condenando
a aquellos que practicaban la inefabilidad, como si hubiesen abandonado a YAHWEH y hubiesen ido como rameras tras
el paganismo. Esa es la actitud de YAHWEH
hacia la tendencia religionista a hacer mal uso, encubrir, sustituir o
practicar el hacer caso omiso de Su Nombre que ha sido Apartado.
Antes de la
cautividad babilónica, el Nombre Kadosh de nuestro Padre celestial era usado
libremente y con cariño por el judaísmo bíblico. Después del regreso de
Babilonia nos encontramos con que "El Nombre" había sido suprimido
totalmente por los ocupantes ilegales (fariseos) que quitaron a los hijos de
Aarón del asiento de Moshe y se sentaron ilegalmente ellos mismos en el asiento
de Moshe sin sanción divina. Estos religionistas prohibieron el uso del Nombre
que había sido Apartado y limitaron su uso a los servicios del templo en el
"Shalom Regalim" o las tres Fiestas de la ascensión de YAHWEH (Pesaj, Shavuot y Sukot). El
resto del gran Israel no tenía permiso para usar "El Nombre" y, por
lo tanto, tenían gran dificultad en conocer al Padre, puesto que no se les
permitía conocer Su verdadero Nombre Redentor del Pacto.
La práctica
pagana de la inefabilidad se vio más reforzada aún y proliferada por la cultura
griega y su esfuerzo por helenizar el mundo. Aunque el rey asirio Antíoco
Epífanes intentó prohibir el estudio de la Toráh, el cumplimiento, el guardar
el Shabbat y otras costumbres judaicas, no tuvo que hacer nada ni legislar
ninguna ley cuando se trató de deshacerse de "El Nombre" de YAHWEH de uso común. La nación judía ya
había traído ese error sobre sí misma. Las principales deidades griegas, como
pueda ser Zeus, rara vez se mencionaban en la cultura griega. Más bien los
títulos de Kurios y Teos fueron sustituidos por sus nombres propios. ¿No es
fascinante descubrir que los títulos griegos que precedieron al Nombre Apartado
de Yahshúa en las versiones griegas del Brit Hadashah (Pacto Renovado) son los
títulos idénticos a los que se usa para Kurios (señor) Zeus? Esa es una prueba
de que YAHWEH no hubiese permitido
nunca, repito nunca, que los manuscritos originales del Nuevo Pacto inspirados
fuesen escritos en ningún otro idioma que no fuese el hebreo, puesto que el
hacerlo hubiera sido una violación de Sus propias instrucciones en la Toráh,
que se encuentran en Shemot 23:13, donde prohíbe terminantemente incluso la
mera mención de los títulos paganos o deidades cuando se refería a Si mismo o a
Su amado Hijo Yahshúa. ¡El Talmud nos enseña que es mucho mejor para un judío
comer cerdo que aprender griego!
Por lo tanto,
esta costumbre que no es bíblica, de evitar, esconder u ocultar Su verdadero
Nombre es una costumbre pagana con profundas raíces en Egipto, Babilonia y
Grecia. Aquellos que se sentaron en el asiento de Moshe (habiendo echado a los
herederos legítimos de Moshe, el sacerdocio aarónico) son los rabinos
tradicionales que han hecho a los que verdaderamente buscan la verdad un gran
mal. Enseñaron la rebelión abierta y la trasgresión del tercer mandamiento.
Estos terribles pecados siguen practicándose aún en el judaísmo tradicional.
Los títulos falsos como Adonai (mi Señor), Señor, Dios, Señor-Dios y numerosos
otros, son el resultado de la falsa práctica de la inefabilidad y no tienen
absolutamente nada que ver con el judaísmo bíblico. El sistema de creencia en
la inefabilidad es un sistema de creencia tras la omisión de la vocal
"o", que incluso los judíos más seglares evitan cuando están
escribiendo Di-s o Señ-r. Esta omisión es un acto sin significado alguno, que
podemos explicar como mono ve, mono hace
y no gana ningún punto con YAHWEH. Más
que otra cosa, esta práctica es una falta de reverencia y entendimiento,
mediante la cual los judíos no regenerados cambian los títulos paganos
omitiendo la "o" convencidos al hacerlo de que están participando en
un acto kadosh de reverencia.
Podemos
hallar aún mas evidencia de la manipulación satánica del Nombre Kadosh en el
Talmud, donde los rabinos tradicionales, por propia admisión, declaran que hay
que hacer todo lo posible por cubrir el nombre de YAHWEH para que no sea jamás invocado (Tamid 7:2 o Sota 7:6). Esta
vergonzosa doctrina fue la base y el principio de fundación de la libertad que
se tomaron los rabinos el siglo octavo, que recopilaron el muy ampliamente
leído y estudiado Jumash (Toráh en forma de libro) existente en la actualidad.
El texto masorético añade las vocales bajo todas las consonantes en los
escritos de la Toráh, para supuestamente ayudar a los lectores a pronunciar
correctamente las palabras. ¡Cuándo llegaron a YAHWEH o yud, hei, vav, hei (YAHWEH)
en el texto de la Toráh, añadieron las vocales para ayudar a los lectores con
la pronunciación, pero más bien les guiaron mal haciendo que las vocales
hiciesen que el Nombre Kadosh sonase y se leyese de manera totalmente diferente
de lo que lo fue originalmente! ¡Así fue la lógica y nadie podía jamás
pronunciarlo bien, incluso aunque quisiesen porque las vocales añadidas bajo
las consonantes estaban ahí para desviarlos! Como judío que está continuamente
buscando la Verdad encuentro esta práctica de ocultar muy ofensiva y nada más
que otro esfuerzo de los religionistas por todas partes por establecer un
sistema de castas en la religión, diseñado con el propósito de suprimir la
revelación divina ante las masas.
Cuando me
estaba preparando para esta enseñanza, el Ruaj HaKodesh me recordó cuando yo
estaba creciendo, siendo jovencito, en una Escuela Hebrea Conservadora durante
el día en Long Island, en New York. Durante los primeros años en la escuela
graduada, donde me enseñaron a leer el hebreo y recuerdo muy vívida y
claramente haber leído YAHWEH como YAHWEH durante mi clase de Toráh. A
pesar de que entonces yo no era mas que un principiante leí "El
Nombre" correctamente. Mi maestro de Toráh dio un salto, se puso colorado
y comenzó a menearse de manera incontrolable, teniendo algo parecido a un
ataque epiléptico. Entonces me advirtió de manera muy severa que nunca mas
usase "Ese Nombre" (a pesar de que la inocencia de un niño
aprendiendo el idioma hebreo no había hecho nada inapropiado o incorrecto)
nunca más. ¡Me dijo que era un pecado capital! Tal vez aquellos de ustedes que
proceden de hogares judíos se identificarán con este episodio con otro relato
lamentable de sus vidas.
¿Se
ha preguntado usted alguna vez por qué los sumos sacerdotes se pusieron
furiosos cuando vieron la inscripción en hebreo colgando sobre la cabeza de
Yahshúa cuando estaba muriéndose en el árbol
19 Pilato
también ordenó que hicieran un letrero que clavaron a la estaca, que decía: YAHSHUA DE NETZARET EL REY DE LOS JUDÍOS
(Juan
19:19-22)?
Después
de todo no era mas que un tonto y antiguo letrero con la acusación del acusado
colgando sobre Su cabeza. Estaban molestos exactamente por la misma razón que
lo estaba mi maestro de la Escuela Hebrea de Toráh. ¡Tomando la primera letra
hebrea de cada palabra de la inscripción que colgaba sobre Su cabeza, Yahshúa
Hanotzrei Vemelech Hayehudim y combinándola en una sola palabra, usted puede
escribir lo mismo que ellos! ¡YAHWEH!
¡En otras palabras, el letrero hacía que se sintiesen ofendidos porque
reconocía a Yahshúa como Rey de Israel, y proclamaba públicamente Su deidad,
hasta el punto de desenmascarar el Nombre Kadosh de Shemot 3:14-15!!
Esta
violación del tercer mandamiento es tan profunda y extendida a lo largo de todo
el judaísmo tradicional, del cristianismo y del Islam, así como en algunos
segmentos del judaísmo mesiánico, que parece ser uno de esos pecados que
permanecerá hasta que regrese Mashíaj a eliminar y limpiar personalmente a Su
esposa así como a la tierra que no ha sido regenerada.
A fin de
elaborar un poco más y destacar el perjuicio cometido por nuestros antepasados
judíos, la traducción de Señor-Dios polaca de la Biblia, es
"Pan-Bog." Pan & Bog eran ambas conocidas deidades paganas del
mundo antiguo. Estos nombres y títulos impíos son el resultado sencillo de la
supresión del Nombre Apartado, que nos fue dado para que lo pudiésemos usar,
pero no para que hiciésemos un mal uso de él. YAHWEH deseaba que nos interesásemos por completo en la maravillosa
revelación de Su Nombre, de manera que jamás procediese de nuestros labios los
nombres falsos de personas poderosas.
El
Cristianismo moderno también ha heredado mucho de estas mismas tendencias.
Llaman a nuestro Padre celestial "Padre" pero Padre es un título y no
un Nombre propio. Además el cristianismo usa el nombre Jesús, que no tiene nada
que ver con el verdadero Nombre, que es Yahshúa, que tiene un profundo
significado (YAHWEH salva). ¡Lea
usted Mateo 1:21
21 Ella dará a luz un hijo, y tú le
llamarás Yahshúa, [que quiere decir 'YAHWEH salva,' porque El salvará a
su pueblo de sus pecados."]!
El Nombre
Apartado del Hijo de YAHWEH se ha
convertido también, por desgracia, en víctima de la doctrina de la
inefabilidad. Muchos cristianos se vuelven obstinados, se ponen furiosos y se
muestran indignados cuando se les dice que Jesús no es el verdadero Nombre del
Mashiaj, sino que es, de hecho, una variante de la deidad egipcia Isis. Cuando
se traduce al griego, Isis se convierte en Iesous que se convierte en Jesús en
español. Este error de inefabilidad se ha arraigado de tal manera entre las
religiones modernas de nuestros días, que cuando alguien se atreve a mencionar
el verdadero Nombre de YAHWEH y de su
Hijo Yahshúa, se dice que esas personas están mentalmente desequilibradas y que
es posible que estén afiliadas a una secta.
¡Las
verdaderas sectas son aquellas que, quebrantando directamente el tercer
mandamiento, se niegan a mencionar Su Nombre revelado! Eso es literal y
descaradamente hacer que Su Nombre no signifique nada, haciendo totalmente caso
omiso de El.
¿Cómo se
sentiría usted si un íntimo amigo personal de toda la vida insistiese en estar
constantemente llamándole Sr. o Sra.? Después de sentirse inicialmente
halagado, se preguntaría usted por qué la persona estaba evitando usar su
nombre, haciendo que carezca de todo significado. Llegaría usted correctamente
a la conclusión de que esta persona le está eludiendo y que usted realmente no
le cae bien, por lo que no tiene el menor deseo de intimidad con usted. Después
de un cierto tiempo desearía usted que esa persona le llamase por su verdadero
nombre, para poder restablecer de nuevo esa relación, que les permite llamarse
por sus nombres de pila, dejando de lado la formalidad de los títulos. Pues
bien, una gran parte de la religión moderna habla acerca de tener una relación
íntima y personal con Elohim, a pesar de lo cual ni siquiera conocen Su Nombre,
o en algunos casos no consideran que se pueda aplicar, que sea necesario ni que
sea un requisito indispensable para tener una relación personal y cercana con
el Creador. El judío afirma conocerle mejor que nadie, a pesar de lo cual se
niega a mencionar "El Nombre." Eso es, en su más pura esencia, un
acto de autoservicio, santurrón y una pseudo piedad. El cristiano también
afirma estar involucrado en la intimidad con YAHWEH en la carne, a pesar de lo cual tampoco puede decir
correctamente Su Nombre o el Nombre de Su Hijo. Los musulmanes han sustituido
el nombre de YAHWEH por Allah, que es
sencillamente otro ejemplo de negar el Nombre eternamente recordado, que ha
vuelto a ser instituido a Israel por medio de Moshe.
He hablado
con muchos creyentes que defienden el quebrantar el tercer mandamiento,
diciéndome que no tienen por qué llamar al Mashiaj por Su verdadero nombre de
Yahshúa y que Jesús les viene perfectamente. Resulta irónico que a algunas de
esas mismas personas no se les ocurriría jamás quebrantar el cuarto mandamiento
(¡el guardar el Shabat!) Me han informado también que no tienen que aprender
hebreo para tener una relación personal con Elohim. Encuentro estas cosas muy
interesantes a la luz del hecho de que los cristianos no tienen problemas a la
hora de pronunciar palabras hebreas como Ha satán, amein, halelluyah, Sheol y
otras. ¡Estas son y han sido siempre palabras hebreas! ¿No encuentra usted
sumamente extraño que ha satán se las haya arreglado para conservar su nombre
(satán) del hebreo "ha satán" en prácticamente todos los idiomas
hablados entre los hijos de los hombres? Hable usted el idioma que hable, el nombre
de Ha satán es mas o menos el mismo, con algunas ligeras variaciones. ¡EN LA
MAYORÍA DE LAS BIBLIAS, EN CAMBIO, NO SE PUEDE ENCONTRAR "EL NOMBRE"
DEL AUTOR YAHWEH, NI EN EL PRIMERO NI
EN EL SEGUNDO PACTO! ¡LA BIBLIA ES EL ÚNICO LIBRO EN EL MUNDO DONDE NI USTED NI
YO PODEMOS ENCONTRAR EL VERDADERO NOMBRE DEL AUTOR EN NINGUNA TRADUCCIÓN A LOS
IDIOMAS MODERNOS! ¿NO LE SUENA UN TANTO SOSPECHOSO? ¿Iría usted a la librería a
comprar un libro secular sin poder reconocer el nombre del autor? ¿Acaso el
nombre del autor del libro que está usted comprando no concede un sentido de
credibilidad inicial? ¿Acaso no levantaría sospechas si volviese usted a dejar
el libro en la estantería?
Si el
cristianismo no tiene ningún trauma a la hora de usar el nombre de satán, de
decir amen, halelluyah y Sheol, que son palabras hebraicas, entonces ¿por qué
esa postura obstinada y negativa a añadir sencillamente dos Nombres hebreos mas
o palabras al vocabulario cristiano, especialmente los Nombres amados y
redentores de Yahshúa y de Su Padre? ¿Entiende lo que quiero decir? ¡La mayoría
de las principales fes del mundo asombrosamente parece que no pueden añadir
estos dos sencillos Nombres hebreos a su vocabulario existente! ¿No es
fascinante que en la mayoría de las traducciones inglesas, como pueda ser la
King James Versión, la New King James, la New American Standard y muchas otras,
los nombres hebreos como Elías, Isaías, Moisés, Jonás y otros mas o menos
mantienen su factor de reconocimiento, a pesar de haber sido traducidos del hebreo
o del griego al inglés? Un ejemplo perfecto sería cómo Isaiah se convierte en
Isaías y Eliyah se convierte en Elías y Yonah se convierte en Jonás, a pesar de
lo cual nadie se siente confundido ni pone en duda a qué personajes se refieren
estos nombres que han sido traducidos, ya que se ha conservado su esencia mas
básica. Los nombres de lugares geográficos como Decapolis, Betania, Tiro y
Sidón, también han logrado sobrevivir, bastante intactos, a todas las
traducciones.
La absoluta
necesidad de que el cristianismo haya adoptado los dos Nombres Kadoshim/Apartados
en hebreo de YAHWEH y de Yahshúa no
produce un impacto cuando nos damos cuenta y admitimos que el nombre propio de
cualquier persona no se puede traducir de un idioma a otro. En lugar de ello,
normalmente se transliteran a fin de mantener su pronunciación original. Por
ejemplo, el nombre italiano "Guiseppe Verdi" es equivalente a
"José Verde" en español y, sin embargo, no se puede traducir Guiseppe
Verdi al español, ni siquiera aunque sea eso lo que quiere decir en castellano.
Aparentemente
a ha satán no le preocupaba que ningún otro nombre bíblico en quien NO HUBIESE
REDENCIÓN, se conservase, a pesar de lo cual ningún traductor humano hizo el
menor esfuerzo por conservar los Nombres Kadoshim/Apartados de YAHWEH o Yahshúa. Estos
"eruditos" continuaron con la práctica de la inefabilidad en lugar de
corregir, con valor, algo que hacía mucho tiempo que deberían de haber
corregido en cuanto a esta continuada falsedad. Debido a su falta de agallas para
hacerle frente a la inefabilidad, hemos acabado con "Señor" o con
"Kurios" en lugar de con YAHWEH
y "Jesús" en lugar de Yahshúa.
¡Muchos
eruditos bíblicos han incluso especulado diciendo que Mateo, el talmid, también
manifestó el error de la inefabilidad en su evangelio! Debido a sus
antecedentes levíticos (Mateo era conocido en los círculos tradicionales como
Leví) sus esfuerzos por reverenciar el Nombre Kadosh ha causado cierta
confusión moderna. Estos mismos eruditos han llegado a la conclusión de que los
términos sinónimos y en ocasiones intercambiables, como Reino de Di-s y Reino
de los Cielos, se encuentran solo en el evangelio de Mateo, y ambos encubren,
en el Nuevo Pacto, el Nombre YAHWEH.
No olvide que Mateo estaba escribiendo principalmente para un público judío,
mostrándoles que el Rey Mashiaj prometido se había, de hecho, manifestado a
Israel, cumpliendo de ese modo todas las declaraciones proféticas del Siervo
Sufriente. ¡No quería ofender o ser una piedra de tropiezo a su pretendido
público judío tradicional, que era el público mismo al que le estaba dando
testimonio! El sustituir YAHWEH en
todos los versículos eliminaría estos diferentes e intercambiables términos
sinónimos, haciendo, de esta manera, posible la uniformidad en el texto. Según
estos eruditos, estos versículos debieran decir apropiadamente el "Reino
de YAHWEH" en todos los casos.
¡Permítame
preguntarle con sinceridad! ¿Le suena a usted parecido en algo Señor,
Señor-Dios, Jehová, Jehová-Dios, Adonai o Kurios a YAHWEH o Yahshúa? ¿Por qué no? ¡Todos los demás nombres de los
profetas y lugares geográficos parecen haber llegado hasta nosotros, en
nuestras actuales traducciones de la Biblia, bastante intactos y sin
contaminar! ¡Muy interesante! Ese canalla (ha satán) es muy vil, ¿verdad?
Posiblemente
estará usted pensando "¿y qué?" ¡Ya vale! ¿Adónde quiere llegar? ¿Qué
diferencia hay? La cuestión es que cuando está usted andando por su casa y sus
niños dicen ¡OYE TU! O ¡TU, PAPI! para conseguir llamar su atención personal,
al cabo de un poco de tiempo, sin duda explotará usted. Estaría usted harto de
ese comportamiento tan irreverente y con razón.
Usted y yo
hemos sido creados con el deseo, que nos ha sido inculcado, de que la gente nos
llame por nuestro propio nombre personal. ¡A YAHWEH le es placentero que Sus hijos clamen a El, por Su Nombre
apartado, habiéndonos inculcado ese deseo en nuestro interior! ¡Recuerde que
hemos sido creados a Su imagen! No es de sorprender, por lo tanto, que el Rey
Salomón, por inspiración del Ruaj HaKodesh, escribiese esta doble pregunta
profética en Mishlei 30:4:
"¿Quién ha subido al
cielo y ha descendido? ¿Cuál es Su nombre y el Nombre de Su Hijo, si lo sabes?"
Esta es una
clara indicación de que YAHWEH,
conociendo el futuro en el 900 AEC., hizo esta doble pregunta como reproche y
como invitación a buscar estos dos Nombres que han sido suprimidos, de una
manera tan diabólica.
En Filipenses
2:9, el Rav Shaúl nos dice que YAHWEH
ha dado a Yahshúa, Su amado Hijo, "El Nombre" que es sobre todo
Nombre, no "un Nombre". El artículo definido aquí es "EL
Nombre". El Padre no le dio a Yahshúa "un Nombre", sino que más
bien le invistió con Su propio Nombre "El Nombre" de YAHWEH. En la mayoría de las
traducciones el artículo definido no se usa en este versículo de Filipenses. No
olvidemos que en Mateo 6:9 Yahshúa nos enseña a dirigirnos a nuestro Padre
celestial por Su Nombre: "Padre nuestro que estás en el Cielo, alabado sea
"Tu Nombre." ¡Fíjese que Yahshúa no nos enseñó a alabar o apartar el
título de nuestro Padre celestial, que es exactamente lo que los religionistas
de todos los antecedentes han venido haciendo y continúan haciendo!
En Mateo
28:18-20
18 Yahshúa se
acercó y habló con ellos, diciendo: "Toda autoridad en el cielo y en la
tierra me ha sido dada. 19 Por lo tanto, vayan a hacer talmidim a gente de todas las naciones,
dándoles la inmersión de la realidad del Padre, del Hijo y del Ruaj HaKodesh. 20 ¡Y
enséñenles a obedecer todo lo que les he ordenado! Yo estaré con ustedes, sí,
hasta el fin de la época."
vemos que el
Padre, el Hijo y el Ruaj tienen todos el mismo Nombre. Es en este Nombre que se
supone que deben de realizarse todos los mikvehs. En todo el libro de Los
Hechos los talmidim son continua y consistentemente mikvehh en el Nombre
Apartado de Yahshúa solamente.
¡Jamás, repito, jamás, hacen el mikveh con los tres títulos de la compleja
unidad!
En
medio de este engaño y oscuridad, sigue brillando la luz de nuestro bendito
Yahshúa. En su primera venida a esta tierra, uno de los principales ministerios
que le fueron asignados por YAHWEH,
es además uno de los aspectos más descuidados de Su ministerio. En Juan 17
encontramos varios versículos en los que nuestro Amo Yahshúa (el Maestro
Yahshúa) ha vuelto a introducir, asombrosamente, el Nombre Kadosh a toda Israel
y por medio del remanente de los nacidos de nuevo, pertenecientes a la
comunidad de judíos creyentes, al resto de la comunidad de creyentes en
general. En Juan 17:6
6 "Yo di
Tu Nombre a conocer a la gente que me diste del mundo. Ellos eran tuyos, Tú me
los diste, y han guardado tu Palabra.
el Mesías nos enseña que le ha sido
encomendado volver a revelar "El Nombre" del Padre (YAHWEH) a los que han sido escogidos de
entre el mundo. Afirma, además, que sólo aquellos que conocen el Nombre Kadosh
son, en realidad, los que guardan Su palabra. Saltando a los versículos 11 y 12
de Juan 17
11 Ahora ya no
estoy más en el mundo, sino que estoy viniendo a ti. Padre Kadosh, guárdalos
por el poder de Tu Nombre, que a mí me
has dado, para que ellos sean uno, como somos nosotros. 12 Cuando Yo
estaba con ellos, los guardaba por el poder de Tu Nombre, que Tú me habías dado; sí, Yo me
mantuve vigilante sobre ellos, y ni uno sólo fue destruido (Excepto el
designado a destrucción, para que se cumpliera el Tanaj.)
vemos que "El Nombre" que está
revelando o manifestando a los once es el mismo Nombre que YAHWEH el Padre ha impartido a YAHWEH
el Hijo. En otras palabras, ¡LOS DOS POSEEN EL MISMO NOMBRE!
17 Ahora bien, YAHWEH
en este texto quiere decir el Ruaj
HaKodesh. Y donde está el Espíritu de YAHWEH, allí hay libertad. (2
Corintios 3:17 enseña que al Ruaj HaKodesh también se le llama YAHWEH!)
En
Juan 17:26
26 Yo les he
dado a conocer Tu Nombre, y continuaré
dándolo a conocer; para que el amor con el que me has amado pueda estar en
ellos, y Yo mismo pueda estar unido con ellos."
nuestro Mashiaj declara abiertamente que fue
obediente a Su Padre volviendo a instituir, por medio de la revelación divina,
el Nombre del Pacto de YAHWEH, que se
ha perdido por causa de la inefabilidad.
Para cuando
nació el Mashiaj, "El Nombre" había prácticamente desaparecido en y
entre el Israel físico. ¿Cómo podían los judíos ser la luz de las naciones que
habían sido llamados a ser, cuando no sólo no aceptaban al Hijo como YAHWEH, sino que eliminaron el Nombre Apartado,
el Nombre Único de Israel también? Yahshúa aseguró al Padre que continuaría
declarando el Nombre Apartado, incluso después de Su glorificación y posterior
resurrección física de entre los muertos, por medio de la acción del Ruaj
HaKodesh. De modo que vemos que incluso estando sentado a la diestra del Padre,
sigue introduciendo "El Nombre" de YAHWEH a aquellos que tienen oídos para oír el Nombre que el Ruaj
está enseñando al cuerpo del Mashiaj en estos últimos días.
Hechos 3:21
21 El
tiene que permanecer en el cielo hasta que el tiempo venga para restaurarlo
todo, como YAHWEH lo dijo hace mucho tiempo cuando habló por medio de los
profetas Kadoshim
confirma esta maravillosa verdad afirmando que
Yahshúa está sentado en el cielo y permanecerá allí hasta la restitución y
restauración de TODAS LAS COSAS, incluyendo el Nombre Kadosh.
Sofonías 3:9
9Porque
entonces Yo cambiaré a los pueblos, para que tengan labios puros, para invocar
El Nombre de YAHWEH-Elohim Tzavaot, todos ellos, y servirle de común
acuerdo.
vuelve a
afirmar la misión del Mashiaj en los últimos días afirmando que los últimos
días se caracterizarán por el regreso de un lenguaje celestial, el hebreo (el
idioma tanto del primer como del segundo Pacto) "para que TODOS INVOQUEN
EL "NOMBRE" DE YAHWEH
(incluyendo a los cristianos efraimitas nacidos de nuevo) Y LE SIRVAN DE COMÚN
ACUERDO!"
¡Qué gloriosa
restauración continua estamos presenciando en estos últimos días! El ministerio
continúo del Mashiaj Yahshúa, en cuanto a restaurar el Nombre Kadosh a Su
pueblo para que lo use con mayor intimidad y las peticiones contestadas, serán
testigo de un cumplimiento final en la Kehilah de Yahshúa y además en la tierra
de Israel. Oseas 2:16-17 dice lo siguiente:
16 "En
aquel día, dice YAHWEH
tú me llamarás Ishi [mi esposo];
ya nunca más me llamarás baali [mi señor]
17 Porque
Yo removeré de tu boca
los nombres de los baalim [señores];
ellos nunca más serán mencionados por nombre.
Posiblemente
se sorprenda usted al enterarse de que "Jehová" es sencillamente otro
lamentable sustituto del Nombre Kadosh, que no puede de ningún modo ser una
interpretación correcta de YAHWEH
puesto que ni ha existido jamás la "J" ni su sonido en hebreo y lo
que es más chocante aún la letra "J" fue la última que se añadió al
alfabeto inglés alrededor del año 1500 de la EC y, por lo tanto, idiomas como
el inglés no tenían originalmente el sonido "J". Hasta la versión de
1611 de la Biblia King James usaba la letra "I" para "J."
Uno de esos casos era el nombre de Jeremías, que se escribía y se traducía como
Ieremiah y se pronunciaba "Y". Ni el hebreo antiguo ni el inglés
clásico reconoce la letra "J", por lo tanto la evidencia
linguísticamente cierra la puerta a que Jehová pueda ser aceptado como
sustituto de YAHWEH. Jehová no es
otra cosa que un nombre inefable, bien refinado, de YAHWEH. Incluso en los escritos de los Testigos de Jehová (que son
culpables de quebrantar ellos mismos el tercer mandamiento) admiten que el
nombre puro y sin contaminación original de "Jehová" es YAHWEH. Muchos intelectuales sinceros y
respetadas obras judías seculares, no rabínicas, que no poseen una agenda
secreta, como pueda ser la Enciclopedia Judaica, proclaman y verifican lo
correcto del Nombre Kadosh. Esta misma fuente fidedigna afirma que el Nombre Kadosh
no se ha perdido nunca ni se ha vuelto impronunciable.
¡Amigo
de la verdad, te ha llegado tu hora! Si sigue usted sintiendo que el asunto de
Su Nombre es algo trivial y no tiene gran importancia, medite sobriamente en
las palabras de Hechos 4:12
12 ¡No hay
salvación en ningún otro! Porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a la
humanidad, por medio del cual podamos ser salvos.
a la luz de esta enseñanza profética. Uno
puede legítimamente cuestionar si una persona puede jamás salvarse clamando a
propósito, haciendo uso de los nombres sustitutos de deidades paganas. Es
evidente que hay millones que no saben nada acerca de esta verdad revelada y
que aún son salvos, puesto que Yahshúa no les considera responsables de lo
hecho por los malos maestros y enseñanzas que han hecho que el rebaño se
extravié.
Hacía 13 años
que yo había sido salvo cuando esta verdad comenzó a arraigar y a pedir una
activa e inmediata respuesta de mi parte. Ahí es, amigo mío, donde se encuentra
usted hoy, después de haber digerido esta enseñanza y después de haber buscado
todos los pasajes de las Escrituras que se le aplican. Pregúntese a sí mismo
por qué todas las Escrituras advierten repetidamente, reprenden y prohíben en contra
de que se reemplace el Nombre Kadosh, que se evite y que se pongan títulos que
lo sustituyan. ¡Que el creyente lleno del Ruaj Apartado esté de acuerdo con las
palabras de YAHWEH y rechace las
palabras, los nombres, los títulos, los dogmas y las doctrinas de los baales de
los hombres!
Es preciso
lanzar un desafió al movimiento judío mesiánico global, que es la última gran
esperanza de supervivencia espiritual de la nación judía y que posee la
verdadera solución definitiva a la cuestión judía. ¡Es preciso que dejemos de
ponernos colorados ante el uso de los Nombres puros de YAHWEH y Yahshúa por parte de nuestros hermanos en la fe! Es parte
de nuestro llamamiento a los judíos. Debemos hacer todo cuanto podamos por la
restauración de los Nombres Kadoshim. Nuestro celo en este aspecto debe igualar
a nuestro noble celo en otros aspectos bien definidos, como pueda ser el
Sionismo, el guardar el Shabbat, el hacer aliyah y el cumplimiento de la Toráh.
Si nosotros no abrimos el camino y aprovechamos el momento, nuestro Salvador
nos considerará responsables y habremos abdicado de nuevo de nuestra
oportunidad para determinar la halajah judía bíblica, ante los que con
frecuencia son dirigentes espiritualmente en la bancarrota en el judaísmo
tradicional. Debemos de poner fin a su doctrina ilegal y a su práctica de la
inefabilidad, restableciendo la verdad acerca de los Nombres Kadoshim.
Recuerde que
al que mucho se le da, mucho se le requerirá. Si nosotros somos el gran
movimiento de la restauración que proclamamos ser, entonces nuestra obediencia
en este aspecto debe de ser valiente, fresca e innovadora, como ya lo es en
otros aspectos. ¡Eso posiblemente requiera el que se vuelva a escribir y
reproducir una parte de nuestra liturgia, tarjetas de negocio, boletines, música,
titulares, cintas, videos, libros, literatura, joyas, camisetas, folletos y
lecturas de la Toráh! ¿Y qué? ¡Ese es un pequeño precio que pagar por tener más
poder y hallar más favor con YAHWEH!
No hay personas elitistas
10
pero gloria, honra y Shalom a todos los que permanecen haciendo lo bueno, al
Judío primero y después al Gentil.
(Romanos
2:11)
en Su Reino,
ni tampoco deben existir movimientos elitistas. Ni siquiera deseamos ver a la
mano del Todopoderoso inscribir a "ijobad" (la gloria que ha cesado o
se ha ido) en las puertas de nuestras sinagogas, lavadas por la sangre, y en
las que creemos, como ha pasado ya en la mayoría de las sinagogas
tradicionales. Yaakov (Santiago) 4:17
17 Así
que, cualquiera que sabe hacer lo correcto y no lo hace está cometiendo pecado.
es una advertencia clara y directa dirigida a
nosotros. Cuando sabemos hacer el bien pero no lo hacemos, se convierte en
pecado. Muchos en nuestro movimiento conocen la verdad acerca de los Nombres Kadoshim,
pero a pesar de ello se niegan a enseñarla por temor a otros hombres y por la
falsa noción de que debemos de quedarnos con un poco de paganismo, en nuestros
servicios, de modo que los que no son salvos y los judíos que no creen puedan
venir a nuestras reuniones pudiendo reconocer el paganismo, con el que están
familiarizados por haber estado expuestos a otras formas de judaísmo que no son
bíblicas. ¡Qué majadería es eso! ¿Por qué no se aseguran todos los rabinos
mesiánicos de que tengamos una imagen miniatura del carnero de oro en nuestro
Aharon Kodesh, para que nuestro pueblo pueda reconocer con toda seguridad las
frecuentes pasadas aventuras idólatras de nuestro pueblo? Hemos sido llamados a
ser un pueblo apartado del error, no a rociar suficiente de él para que pueda
ser reconocido por nuestro pueblo. Hemos sido ordenados a enseñar a los judíos
perdidos cómo aceptar a Yahshúa a fin de que reciban la vida eterna y luego a
instruirlos acerca de exactamente cómo pueden permitir que la YETZER HATOV (la
buena inclinación) prevalezca sobre la YETZER HARAH (mala inclinación) por el
poder del Ruaj HaKodesh de YAHWEH.
¡Esa es
nuestra tarea! ¡Aquí no se trata del reconocimiento y aceptación de nuestras
prácticas religiosas por parte de los judíos perdidos! ¡La obediencia a la
Palabra literal de YAHWEH sí lo es!
La Palabra nos advierte que el temor al hombre se convierte en un lazo o una
trampa. No debemos de caer nunca en esa trampa. Si a nosotros, que sabemos esta
verdad, nos pillan suprimiéndola por temor a ser malentendidos, lo que estamos
haciendo es mostrar nuestra falta de fe en la proclamación de Yahshúa, en el
sentido de que siempre que le elevemos, las personas serán atraídas a El
32 Y en cuanto a mí, cuando Yo sea
levantado a lo alto desde la tierra, atraeré a todos para mí mismo."
(Juan 12:32)
cuando
tenemos la jutzpah (cara dura) de usar el Kadosh Nombre de la manera que El
quiere que lo hagamos.
Los
auténticos creyentes efraimitas, llenos del Ruaj, debieran sencillamente añadir
dos palabras hebreas mas a su vocabulario: YAHWEH
y YAHSHÚA. Por medio de este acto de entrega, no solo se acercará usted a su
Creador por medio de la obediencia, sino que volverá a descubrir el verdadero
Nombre del autor de las Escrituras. ¡Qué gran gozo sentirá cuando vuelva a
descubrir que Su Nombre no es ni Thomas Nelson, ni Jack Hayford, ni Mr.
Kirkbride, la Sociedad Bíblica, Señor-Dios, Dios Todopoderoso, ni ninguna otra
jerga religiosa, sino YAHWEH y Yahshúa!
Permita que Mishlei 30:4 se cumpla personalmente en su vida de fe.
4 ¿Quién
ha subido al cielo y ha descendido?
¿Quién ha atrapado al viento en la taza de su mano?
¿Quién ha envuelto las aguas en su manto?
¿Quién ha establecido los confines del mundo?
¿Cuál es Su Nombre y cuál es El Nombre de su hijo?
¡Seguramente tú sabes!
Usted y yo
necesitamos introducir de nuevo, de manera personal, el Nombre Apartado en
nuestro caminar con el Mashiaj. Yahshúa nos enseñó a orar y a relacionarnos con
nuestro Padre celestial con gran reverencia hacia Su Nombre. ¿Estamos
preparados a dar un paso hacia delante, en absoluta obediencia, a pesar de las
burlas y las murmuraciones de otros creyentes? ¿Qué más podemos desear usted y
yo? Las eternas alabanzas del Elohim de Israel o las alabanzas efímeras y
temporales de los hombres? ¡Una vez que conteste usted a esta pregunta con
sinceridad y de manera correcta, estará usted preparado para hablarle al
Creador como lo hizo Yahshúa y tal y como El nos enseñó a hacerlo! ¡Padre
nuestro que estás en los cielos alabado sea TU NOMBRE!
1 Brody, H. Who Is A Jew? Who Is A Rabbi? Dresher, PA: Shiloh
Publications.
2 Ibid.
3 Koster, C. J., (1996). Come Out of Her My People. Pawtucket RI:
Institute For Scripure Research.
Por Moshe Joseph Koniuchowsky
Traducido por Diego Ascunce.
Todos los versos citados son de la Traducción
Kadosh Israelita
Mesiánica© de Diego Ascunce.
Para solicitarla, escribe a
Shalom Ubrajah
No hay comentarios:
Publicar un comentario